From tourism and advertising to international business communication, people with high-level translation skills are needed in almost every industry. You’ll learn what it takes to enter the field, as well as push forward into further academic study.
This course will prepare you for work in the translation professions and provide the ideal foundation if you want to progress further in the academic discipline of Translation Studies. You will practise translating between English and a language of your choice, as well as gaining a thorough grounding in the academic discipline of Translation Studies.
The course will equip you with advanced research skills and research paradigms relevant to investigations of translation contexts, processes, products and producers. You will study in-depth the history and theory of translation and develop the skills to critically analyse current issues being debated within the discipline.
Our focus on research topics, skills and methods in Translation Studies prepares you for your final dissertation and will equip you with the essential skills needed for entry into the translation professions.
Available language combinations
The Translation Studies MA is available for English in combination with most other languages. If you wish to study a language that is not listed below you are advised to enquire before applying:
A good UK honours degree or its equivalent, or a postgraduate diploma from a recognised institution, or a relevant graduate level professional qualification.
For native speakers of English, attestable ability in another language (Arabic or Chinese for the pathways). An interview and/or a test may be required.
For fees and funding options, please visit website to find out more.
There are a number of possible sources of funding: loans and grants, bursaries and scholarships.
Research has shown that graduates in Modern Languages enjoy excellent employment opportunities. Graduates of our MA in Translation Studies have opportunities in careers such as tourism, teaching in higher education, government offices and international business communication.
Many translators work freelance, while others become employees of multinational corporations and organisations, as well as bodies such as the United Nations or the European Union.
A degree in translation is seen as an impressive bonus for promotion within academia, particularly in language education. The MA at Leicester is also particularly suited for progression to study at PhD level.
Core modules
Option modules
Choose two option modules from:
Then choose two option modules from:
The world never stops changing. Nor should you Powered by world-class research, the University of Leicester delivers research-inspired education acros...