Translation is about people as much as it is about texts. Translators are change-makers through the texts they produce. The online MA Translation prepares you to find your individual voice as a translator, become a confident user of translation technologies, explore ethical questions in relation to clients and colleagues, and develop your entrepreneurial skills. The programme is offered in French, German, Italian, Mandarin Chinese, Russian, Spanish, and Portuguese. Translation is primarily from these languages into English. You are welcome to take courses in more than one language.
An upper second-class honours degree or international equivalent in a science or medicine-related subject.
We will consider applicants whose grades are slightly lower than the programme’s entry requirements, if they have at least one of the following:
If this is the case, applicants should include their CV (curriculum vitae / résumé) when they apply, showing details of their relevant work experience and/or qualifications.
Bench fees only apply to students who choose to take the optional lab-based project for the MSc award only.
For fees and funding options please visit website to find out more
...